Bajo la misma estrella
Bajo La Misma Estrella | |
---|---|
de John Green | |
Género | Novela |
Subgénero | Literatura Juvenil |
Tema(s) | Amor, Tragedia |
Edición original en inglés (2012) | |
Título original | The Fault in Our Stars |
Cubierta | Rodrigo Corral |
Editorial | Dutton Books |
Ubicación | ![]() |
ISBN | 0-525-47881-7 |
Formato | Rustico |
Páginas | 313 |
Edición traducida al español (2013) | |
Traducción | Noemi Sobregues Arias |
Editorial | Nube de tinta |
Ubicación | ![]() |
ISBN | 9788490324875 |
Formato | Rústica |
Páginas | 304 |
Bajo la misma estrella (título original en inglés: The Fault in Our Stars) es una novela escrita por John Green y publicada en enero de 2012. Green dijo que el título fue inspirado por la famosa frase de la obra Julio César deShakespeare cuando Casio le dice a Bruto «¡La culpa, querido Bruto, no es de nuestras estrellas, sino de nosotros mismos, que consentimos en ser inferiores!»


Argumento[editar]
Hazel fue diagnosticada con cáncer de tiroides fase IV que se expande a los pulmones, pero se las arregló para sobrevivir más de lo esperado gracias a una droga experimental llamada Phalanxifor. En el grupo de apoyo ella conoce a Augustus Waters, un joven muy bueno en el baloncesto durante toda su secundaria, pero perdió su pierna derecha por culpa de una enfermedad llamada Osteosarcoma y ahora está en remisión. Hazel lo convence de leer Un dolor imperial". Gracias a mensajes y llamadas, su relación cada día fue mejorando más. Gus consigue la dirección de correo electrónico de la asistente de Peter Van Houten, Lidewij Vliegenthart y junto con Hazel le escriben cartas a Peter y él les responde que no les dirá que pasa después del final de Un dolor Imperial a no ser que se vean en persona. Gus había salvado el deseo que la fundación The Genies les entrega a los niños con cáncer y decide usarlo para viajar con Hazel a Ámsterdam para conocer al solitario y malhumorado autor de Un dolor Imperial. Ella está muy feliz por el viaje, pero también decide que no quiere que ella y Gus sean más que amigos, para cortar el dolor que podría causarle cuando ella muera, ya que la anterior novia de Gus había muerto por cáncer. Los papás de Hazel empiezan a preocuparse mucho por ella, ya que no quieren que muera. La comparación se da cuando ella piensa que el día en que ella muera, muchas personas iban a terminar lastimadas por su muerte.
Un día Hazel se despierta seriamente con un dolor grave en la cabeza, ella pensaba que era un tumor, porque el cáncer se podía expandir, pero solo fue por la falta de oxígeno y del líquido de sus pulmones el que ocasiono todo. Durante el tiempo que la hospitalizan. Luego de recibir el alta y algunas consultas a sus doctores, Hazel consigue el permiso para viajar a Ámsterdam con su mamá y Gus. En el viaje de ida a Ámsterdam Gus confiesa a Hazel que está enamorado de ella y Hazel queda sorprendida pero no puede decirle que ella también lo ama por miedo a lastimarlo en un futuro cuando ella ya no este. En la primera noche en Holanda, Hazel y Gus van a comer a un restaurante, todo por cortesía de Van Houten. Al día siguiente, su encuentra con el autor, y se descubre que su asistente, Lidewij, armó todo sin el conocimiento de Van Houten con las esperanzas de que todo esto lo motivara para dejar de ser un alcohólico y volver a escribir. Molestos por el comportamiento grosero de Van Houten se retiran de su casa, junto con una también molesta Lidewij Vliegenthart y se dirigen a la Casa de Ana Frank, donde se besan ante mucha gente que los aplauden. Cuando regresan al hotel la mamá de Hazel no está y ellos tienen relaciones sexuales por primera vez. Después, Gus aprovecha para contarle a Hazel de que su cáncer ha vuelto, haciendo metásis en varias partes de su cuerpo, y que aunque lo traten con un régimen intensivo, sus esperanzas de vida son muy pocas.
Poco tiempo después, Gus le pide a su mejor amigo, Isaac, y a Hazel que le hagan un Pre-funeral.Ocho días después, Augustus Waters muere. En medio del funeral Hazel se encuentra con Van Houten, quien le confiesa que él tuvo una hija que murió hace muchos años de cáncer. Ella fue su inspiración para el personaje principal, Anna, de Una aflicción Imperial, y, que su grosería se debía en parte a que ella fue vestida idéntica a Anna. Isaac le confiesa a Hazel que Gus estaba escribiéndole algo en sus últimos días, pero no se encuentra ningún rastro de lo que él estaba escribiendo. Normalmente se contacta con Lidewij, quien va en busca de las hojas perdidas a la casa del autor, encontrándolas y enviándoselas a Hazel a través de un correo electrónico. Gus había escrito algunos párrafos sueltos y se los envió al autor con la esperanza de que este pudiera convertirlos en un discurso fúnebre para Hazel.
Personajes[editar]
- Hazel Grace Lancaster, es la protagonista principal y el libro se narra desde su perspectiva. Es una adolescente de dieciséis años con cáncer de tiroides. Hazel comienza a estar depresiva y su doctor la obliga a ir a un grupo de apoyo para jóvenes con cáncer, en ese grupo conoce a Augustus Gus Waters, que juntos cruzaran el atlántico destino Ámsterdam, el lugar donde reside el enigmático y malhumorado escritor, la única persona que tal vez pueda ayudar a ordenar las piezas del enorme rompecabezas del que forma parte.
- Augustus Waters (también conocido como "el niño mono"), se enamora de Hazel. TieneTiene 18 años y perdió su pierna derecha por culpa de una enfermedad llamada Osteosarcoma y ahora está en remisión. Gus llega al grupo por pedido de su amigo Isaac y ahí conoce a Hazel, más tarde Gus sacrificara su deseo de la Genie Foundation para viajar junto con Hazel a Ámsterdam y conocer al escritor de Un Dolor Imperial, el libro favorito de Hazel.Cuyo famoso escritor resulta ser un alcohólico quien expresó el dolor en la perdida de su hija de 8 años por medio del libro.
Personajes secundarios:
- Isaac, amigo de Augustus, posee cáncer en los ojos.
- Los padres de Hazel
- Peter Van Houten , autor del libro "Un Dolor Imperial"
Publicación[editar]
El 21 de diciembre de 2011, Barnes & Noble accidentalmente entregó 1500 copias de Bajo la misma estrella a las personas que lo ordenaron con anticipación. Green declaro «Los errores suceden. Las personas que cometieron este error no son malas ni incompetentes, y no estaban actuando maliciosamente. Todos cometemos errores, y no deseo que Barnes & Nobles ni que ninguno de sus hijos o empleados sea damnificado». Muchas de las personas que recibieron el libro se comprometieron a no leerlo hasta el día de su publicación, el 10 de enero de 2012, por una petición de Green.
El libro alcanzó el número uno en las listas de Best Sellers de Amazon.com y Barnes & Noble en junio de 2011 después de que el título fuera anunciado. Greenprometió que cada copia ordenada con anticipación serían autografiadas por él. El propuso a su público en general que votaran por el color de Sharpie que debería usar para firmar los libros, lo que resultó en que firmaría los 150,000 libros con distintos colores de Sharpie. Algunas personas que ordenaron el libro de librerías internacionales recibieron copias sin firmar porque esas tiendas, incluyendo Amazon UK, pero el autor acordó que los que tenían ediciones sin firmar deberían enviarle un correo para que se les envié un Ex libris.
Bajo la misma estrella debutó en el primer puesto de la lista de Best Sellers del New York Times para libros juveniles y se quedó en ese puesto por siete semanas consecutivas. También tuvo lugar en diversas listas de Best Sellers alrededor del mundo. Fue número uno en la lista de Best Sellers de Wall Street Journal, primer puesto en la lista de best sellers de Indiebound y el noveno puesto en las listas de los más vendidos de The Bookseller. En enero del 2013 ya hay un millón de copias de la novela impresas.
Una edición en Hebreo del libro fue publicado en Israel en agosto del 2012 y más ediciones de la novela se publicaron en holandés, alemán, español, francés,sueco, danés, islandés, chino y portugués. En diciembre del 2012 fue anunciada una edición especial con una portada de plata, denominado «La edición exclusiva de coleccionistas», y estaría disponible en Barnes & Noble.
Recepción de la crítica[editar]
The New York Times lo llamó «una mezcla de melancolía, dulzura, filosofía y gracia» además de que «sigue el curso de la tragedia realista». Time llamó a Bajo la misma estrella «malditamente cercano a la genialidad» y lo colocó como el libro número uno en su lista anual de Top 10 Libros de Ficción 2012.1 Entertainment Weekly escribió, «La historia de amor entre Augustus y Hazel es tan real como condenada, y las carcajadas que vienen en las primeras páginas de la novela hacen que las luminosas páginas del final sean más angustiosas» y dio a la novela una muy buena calificación.2 Amazon.com lo llamó «perspicaz, audaz, irreverente, y cruda» y «la novela de Green más ambiciosa y desgarradora hasta ahora».3 USA today dijo «una comedia elegíaca».4 Muchos autores contribuyeron con sus críticas positivas hacia el libro. Jodi Picoult, la autora de My sister's keeper llamó a Bajo la misma estrella «un eléctrico retrato de jóvenes que aprenden a vivir la vida con un pie en la tumba» además que la novela está «llena de ráfagas entre el humor y la tragedia». El autor del best seller La ladrona de libros Markus Zusak«lo describió como una novela de la vida y la muerte, y de las personas atrapadas en medio y John Green en su mejor momento».
Adaptación cinematográfica[editar]
En enero de 2012, Fox 2000, una división de 20th Century Fox, adquirió los derechos para adaptar la novela en una película.5 Josh Boone firmó un contrato para dirigir un año más tarde, en febrero de 2013.6 Wyck Godfrey y Marty Bowen firmaron para producir la película.7 Shailene Woodley protagonizará a Hazel, mientras que Ansel Elgort será Augustus.8 9 Nat Wolff fue elegido como Isaac, y Laura Dern protagonizará a la madre de Hazel.10 Sam Trammell fue elegido como el señor Lancaster, el padre de Hazel.11 El 29 de agosto de 2013 John Green anuncio que Mike Birbiglia haría el rol de Patrick, y el 6 de septiembre, Green anuncio queWillem Dafoe seria Peter Van Houten.
La película comenzó a filmarse el 26 de agosto de 2013 Pittsburgh, doubling for the novel's setting of Indianapolis, Indiana.12 Scott Neustadter y Michael H. Weberescribieron la adaptación del guion. El rodaje también tuvo lugar en Ámsterdam.13 La película se estrenó el 06 de junio 2014 14
No hay comentarios:
Publicar un comentario